Pages

Subscribe:

Labels

Mp3 (67) Me. You (32) Curhat (30) and Us (30) Korea (21) Kuliahku (20) Sekilas Info (6) Video (6) Kahitna (5) Rossa (3) Yovie n Nuno (1)

Lirik I’m Saying - Lee Hong Ki (FT ISLAND) OST The Heirs


versi Korea 
nan mollae on sarange nollaseo gaseum sirin gieongman namge haennabwa
ninune goin nunmuldo moreugo aesseo oemyeon haetdaneunge huhoegadwae
geuttaen eoryeoseo geuttaen mollaseo neol apeuge haennabwa
ijen aljiman neomu neujeun geongabwa

neoman boindan mariya neol saranghandan mariya
nuneul gamado neoman boindan mallya
neoman bureundan mariya neol saranghandan mariya
ibeul magado neoman bureundan mallya

babo gateun sarange apaseo igijeogin sarangman naege jwonnabwa
saranghaetdaneun hanmadi motago geujeo baraman bwatdeonge huhoega dwae

mianhadan mal saranghandan mal deureul su ga eomneunde
ije waseoya nege sori chijanha

neoman boindan mariya neol saranghandan mariya
nuneul gamado neoman boindan mallya
neoman bureundan mariya neol saranghandan mariya
ibeul magado neoman bureundan mallya

naegen michil geot gateun sarang naegen jugeul geot gateun sarang
jidokhan sangcheoedo neoyaman hanikkan

neoman chatneundan mariya neol saranghandan mariya
maebeon sumeodo neoman chatneundan mallya
neoman geurindan mariya neol saranghandan mariya
gaseum jeorige neoman geurindan mallya

neoman bureunda mariya neol saranghanda mariya
ibeul magado neoman bureundan mallya

versi Bahasa Indonesia
Aku diam-diam jatuh cinta dengan seluruh kagum hati sakit yang kulakukan
tinggal hanya kenangan
Air mata di matamu, tidak tahu bahwa di luar itu adalah menyesal

Kembali muda kemudian tidak tahu saat itu kamu terlihat sakit
Apakah kamu sekarang tahu aku terlambat

Berarti kamu harus mengasihimu paling tidak tanpa melihat
berarti tanpa melihat matamu
Hanya berarti kamu harus menghubungi cintamu sendiri
Mencegah itu berarti dikatakan memakai panggungmu sendiri

Cinta itu egois, cinta itu konyol, sakitku terlihat
Cinta bukanlah kata yang hanya melihat penyesalan

Jumlah katamu mengatakan menyesal telah dicintai
Dan sekarang aku berteriak padamu

Berarti kamu harus mengasihimu paling tidak tanpa melihat
berarti tanpa melihat matamu
Hanya berarti kamu harus menghubungi cintamu sendiri
Mencegah itu berarti dikatakan memakai panggungmu sendiri

Cinta seperti aku akan memiliki kasih yang sama, bagiku seperti akan mati
Kau seperti itu, haruskah menyakiti

Hanya berarti kamu harus menemukan cintamu sendiri
Ini hanya berarti menyembunyikan waktumu sendiri untuk menemukan
hanya kamu yang berarti, seharusnya hanya mencintaimu
Namun berarti hatimu sendiri

Hanya berarti kamu harus menghubungi cintamu sendiri
Mencegah itu berarti disebut memakai panggungmu sendiri

versi English
I'm secretly in love with the whole heart ache amazed me did , leaving only memories
Tears in your eyes, not knowing that the outside tried to regret

Young back then did not know back then you look sick
Are you now know me too late

Mean you 're supposed to love your very top without looking
Gamahdo top without looking your very eyes mean
Just mean you 're supposed to call your very own love
Prevent it mean to wear your very own stage called

Selfish love is love sick silly me look jwotna
Love was not a word you just saw regret baraman

The number of words you say sorry ve loved one
And now I was yelling at you, be

Mean you 're supposed to love your very top without looking
Gamahdo top without looking your very eyes mean
Just mean you 're supposed to call your very own love
Prevent it mean to wear your very own stage called

Love like me will have the same love for me will die
You 're like, it should hurt damn

Just mean you 're supposed to find your very own love
It just mean hiding your very own time to find
Green just mean you 're supposed to love only you
However mean your very own green chest jeorige

Just mean you 're supposed to call your very own love
Prevent it mean to wear your very own stage called

copy link from :

Lirik Crying Again - Moon Myung Jin OST The Heirs


versi Korea
barabonda barabonda jeomjeom deo meoreojyeo ganda
aewonhaedo butjabado jeomjeom deo meoreojyeo ganda

halkwieojin sangcheodo algie amu maldo haji moshan che
geujeo ganeun geudaereul barabonda

tto unda tto unda mogsumgati saranghan nae sarangi
tto unda tto unda gaseum buyeojabgo chamabojiman sarangi tto unda

tteonaganda tteonaganda mareobsi nal tteonaganda

ogeum deo geudael akkyeojul geol jogeum deo geudael saranghal geol
huhoeseureon sarangi tteonaganda

tto unda tto unda mogsumgati saranghan nae sarangi
tto unda tto unda gaseum buyeojabgo chamabojiman sarangi tto unda

bureugo bureugo bulleobonda jabado jabado doraseonda
sumi meojdorog apeuda

tto unda tto unda

bonaenda bonaenda himeobsi tteonaganeun geudael bonaenda
bonaenda bonaenda babogati milyeonhaessdeon sarangeul himeobsi bonaenda

versi Bahasa Indonesia
Terlihat makin terlihat pergi
Dibutuhkan jauh lebih banyak dan lebih tertangkap mengemis

Mencakar luka tak mengatakan apapun, mengenal tubuh
Tampak hanya caramu

Selain itu, ratapan lain tangis kehidupan cintaku, mengasihi sebagaimana
menanggung merengguh ratapan tangis kembali, tangis cinta hati kembali

Pergi pergi pergi tinggalkan aku terdiam

Geudael yang peduli apa sedikit lebih senang sedikit lebih apa geudael
Fox Run menyesal cinta yang hilang

Selain itu, ratapan lain tangis kehidupan cintaku, mengasihi sebagaimana
menanggung merengguh ratapan tangis kembali, tangis cinta hati kembali

Lihat juga menyentuh juga sentuhan berbalik untuk panggilan untuk panggilan untuk memanggil
Ada salahnya untuk bernapas ... terhenti

Meratap menangis lagi

Kirim kirim kirim geudael hilang sendiri tanpa kekuatan
Bodoh bodoh kirim kirim mengirim cinta tanpa kekuatan

versi English
Looks more and more looks go away
It takes away more and more caught begging

Clawed the wound did not say anything, knowing body
Looks just the way you

In addition, another wailing cry my love life, love as
The bear grabbed the wailing cry again bojiman love heart cries again

Go go away go away leave me speechless

Geudael gives a shit what a little more love a little bit more what geudael
Fox Run regret the love goes away

In addition, another wailing cry my love life, love as
The bear grabbed the wailing cry again bojiman love heart cries again

See also touch also touch turns around to call to call to call
Hurts to breath ... stopped

The wailing cry again

Send send send geudael go away without power
Foolish foolishly send send send love without power

copy link from :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2013/11/moon-myung-jin-cry-lyrics-heirs-ost.html

Lirik Serendipity - 2Young (세렌디피티) OST The Heirs


versi Korea
Can you show your mind tonight?
Can you show your mind tonight?

geomi jibi jieojin geolkka
meorit sogi magu eongkiji
geuui myeot baero eongkin
shimjangeun ne tashin geol

gatji motan sesang han gaji
sarang niga jakku mollyeowa
nado moreuge neoman chatneun
nae du bal ani (Dizzy lonely tonight)

naega du myeongi doen geotman gata
neol mannan huro (jogeum sshig,
hana sshig byeon haega naega)
jeongmal isang haji seollem, buran
seokkin gaseumi (eojjeom nohchil
kka bwa geobna)
naneun moreuneun neoui sesangi deo
algo shipeo (marhaejwo deullyeojwo
boyeojwo neoreul)
gonggi majeo dareun uri saranghal
su isseulkka (naegen neomu
wanbyeoghan neo)

sarang boda meonjeo on dutong
naneun jongil bami doe eotji
neoui achimeul gatgo shipeun
nae mameul ani (Dizzy lonely tonight)

naega du myeongi doen geotman gata
neol mannan huro (jogeum sshig,
hana sshig byeon haega naega)
jeongmal isang haji seollem, buran
seokkin gaseumi (eojjeom nohchil
kka bwa geobna)
naneun moreuneun neoui sesangi deo
algo shipeo (marhaejwo deullyeojwo
boyeojwo neoreul)
gonggi majeo dareun uri saranghal
su isseulkka (nareul teugbyeorhage
mandeureo jwo)

versi Bahasa Indonesia
Dapatkah kamu menunjukkan pikiranmu malam ini?
Dapatkah kamu menunjukkan pikiranmu malam ini?

Apakah ada sarang laba-laba di kepalaku ?
Hal itu terus menjadi kusut
Hatiku kusut bahkan lebih dari itu dan itu salahmu

kamu, satu cinta di dunia, aku tidak bisa
kau terus datang kepadaku,
Apakah kamu tahu bahwa kakiku hanya menuju padamu tanpa aku tahu?
(kesepian malam)

Sepertinya aku menjadi dua yang berbeda
orang setelah bertemu denganmu (sedikit demi sedikit,satu per satu, aku berubah)
Ini sangat aneh, perasaan ini bercampur aduk dengan kegelisahan hatiku
(mungkin aku takut bahwa aku akan kehilanganmu)
Aku ingin bisa mengenal duniamu yang tidak kuketahui
(katakan padaku, biarkan aku mendengarnya, menunjukkan sendiri)
Bahkan udara di sekitar kita berbeda
sehingga kita bisa, benar-benar aku jatuh cinta ?
(kamu terlalu sempurna bagiku)

Sakit kepala datang sebelum cinta, sepanjang hari,
itu merasa seperti malam hari
Apakah kamu tahu bahwa aku ingin memiliki pagi denganmu ?
(kesepian malam)

Aku ingin percaya pada keberuntungan, tangan takdir
(mudah-mudahan, Aku ingin menjadi satu, bukan dua)
Aku harap kami bertempat di tempat yang sama
jadi aku bisa mengenalimu
(silakan mengenaliku juga)
Bahkan udara sekitar kita berbeda
sehingga kita bisa benar-benar jatuh cinta?
(membuatku khusus)

versi English
Can you show your mind tonight?
Can you show your mind tonight?

Is there a spiderweb in my head?
Things keep getting tangled
My heart is tangled even more
than that and it’s your fault

You, the one love in a world I can’t
have, keep coming to me Did you know
that my feet only look for you without
me knowing? (dizzy lonely tonight)

It seems like I became two different
people after meeting you (little by little,
one by one, I’m changing) It’s so weird,
this fluttering feeling mixed with
nervousness in my heart (maybe I’m
scared that I’ll lose you) I want to get to
know your world that is unknown to me
(tell me, let me hear it,
show me yourself)
Even the air around us is different so
can we really fall i love?
(you are too perfect for me)

A headache came before love, all day, it
felt like nighttime Did you know that I
want to have your morning?
(dizzy lonely tonight)

I want to believe in serendipity,
the hand of fate (hopefully,
I wanted to be one, not two)
I hope we were put
in the same place
so I could recognize you
(please recognize me too)
Even the air
around us is different
so can we really fall in love?
(make me special)

copy link from :
http://kkromanized.wordpress.com/2013/11/01/rom-eng-lyrics-2young-serendipity-%EC%84%B8%EB%A0%8C%EB%94%94%ED%94%BC%ED%8B%B0-heirs-ost/

Lirik Moment - Changmin(2AM) OST The Heirs


versi Korea
In your eyes In your mind sarangi geuryeojyeo
uri meolli isseodo garyeojin dedo Love is you
baramgyeore nalliun geuriumi nae maeumeul jeonhaejugil

Love is the moment niga odeon geunal geu sungan
du nune maechyeo gaseume maechyeo jakku tteoolla
Love is the moment niga gadeon geunal geu sungan
ijeul su eobseo jakku tteoolla

Close your eyes Close your ears sarangi neukkyeojyeo
neoreul japji motaedo anji motaedo Love is you

haessal soge garyeojin geuriumi nae maeumeul jeonhaejugil

Love is the moment niga odeon geunal geu sungan
du nune maechyeo gaseume maechyeo jakku tteoolla
Love is the moment niga gadeon geunal geu sungan
ijeul su eobseo jakku tteoolla

Love is the moment neoreul bonaen geunal geu sungan
simjangi meomchwo sigani meomchwo jakkuman apa
Love is the moment neoreul tteonan geunal geu sungan
sarangdo tteona jakkuman apa

In your eyes In your mind sarangi

versi Bahasa Indonesia
Di matamu dalam pikiranmu terlihat cinta
Cinta itu kamu yang sembunyikan walaupun itu kita
Angin kerinduan sampai ke dalam pikiranku sebelum pergi

Cinta adalah saat hari itu, momen bersamamu ohdeon
Dua mata dalam dada dari Dokter I tercengang darinya
Cinta adalah saat hari itu, pada saat itu Anda jalan
Aku tidak bisa melupakannya aku tercengang

Tutup matamu, Tutup telingamu dan rasakan cinta
Cinta itu kamu, tanpa majalah tanpa Ophthalmology

Diputar di bawah sinar matahari kerinduan dalam hatiku haejugil

Cinta adalah saat hari itu, momen bersamamu ohdeon
Dua mata dalam dada dari Dokter I tercengang darinya
Cinta adalah saat hari itu, pada saat itu Anda jalan
Aku tidak bisa melupakannya aku tercengang

Cinta adalah saat hari itu, saat itu mengirimmu
Hati sakit saat waktu berhenti sempurna
Cinta itu saat kamu pergi hari itu, saat itu,
cinta sakit

Di matamu, cinta dalam pikiranmu

versi English
In your eyes In your mind drawn love
Love is you even hidden away even though we
Longing to wind up my mind before throwing away the lucky haejugil

Love is the moment that day, at that moment you ohdeon
Two eyes in the chest from Dr I astonish from Dr
Love is the moment that day, at that moment you his way
I can not forget I astonish

Close your eyes Close your ears feel the love
Love is you you, without having a magazine without having Ophthalmology

Screened in sun longing in my heart I haejugil

Love is the moment that day, at that moment you ohdeon
Two eyes in the chest from Dr I astonish from Dr
Love is the moment that day, at that moment you his way
I can not forget I astonish

Love is the moment that day, that moment sent you
Jakkuman heart hurts stop time stop
Love is the moment you left that day, that moment,
Jakkuman love sick leave

In your eyes In your mind love

from copy link :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2013/10/changmin-2am-moment-lyrics-heirs-ost.html

- Ultima Voce -

Tak pernah terpikir olehku tentang arti "kesempatan kedua"
Yang semula yang kuketahui ada karena suatu hal
Seperti membuka pagar yang telah tergembok
begitu lamanya hingga akupun tak tau letak kunci itu berada

Sempat terbenak dalam pikiranku
"Jika tidak sekarang, mungkin kau bisa kehilangan tuk selamanya"
Perlahan aku memulai untuk mengisinya lagi dengan kepercayaan
yang dahulu pernah hilang karena kebodohanku
Tiada yang salah, hanya saja takdir-Nya belum mengijinkan

Waktupun belum tepat datang karena kondisi kala itu
Dalam pikiran, memilih dan dipilih adalah kedua jalan
jalan yang sedang kulalui, mencari jalan yang terbaik diantara yang terbaik
Lagi kata yang muncul "menunggu"
Sampai ada pertemuan itu kembali...

Dan ternyata indah..
Seperti bait lagu yang bergumamkan dalam alunan lagu
Seperti doa yang terpanjatkan dalam hari-Nya
Semoga bersemi dengan keridhaan-Nya atas pilihan hati
Karena ini aku memilihmu dengan doaku pada-Nya...
Biarkan Tuhan yang Maha Mengetahui dan berakhir indah pada waktu-Nya. . .
 
*riym*

Lirik Lagu Living in Love - Page, Ost. Jang Ok Jeong Live for Love

versi Korea
hamkke jugeodo jota saenggak haesseotjyo
naega ppurin sarangui heunjeokdeul
urin seworeul tteona dallihaesseul ppun
geudae ango saljyo
ttatteutan geudaeui gaseume gatyeoseo
naneun geudaeui sarangi doego nunmuri doene

geugeosi uriui geu majimak nameun inyeonui
gulle soge gatyeoseo saraganeun iyungayo
haruga tto haruga sueobsi da jinagado
geudaemaneun yeongwontorok jikyeojulgeyo
geudaemankeum bogopeun sarami tto isseulkka
wae mianhan maeumppunijyo

ttatteutan geudaeui gaseume gatyeoseo
naneun geudaeui sarangi doego nunmuri doene

geugeosi uriui geu majimak nameun inyeonui
gulle soge gatyeoseo saraganeun iyungayo
haruga tto haruga sueobsi da jinagado
geudaemaneun yeongwontorok jikyeojulgeyo
geudaemankeum bogopeun sarami tto isseulkka
waemianhan maeumppunijyo

hamkke jugeodo jota saenggakhaesseotdeon
geudaen naui sarang
geudaen naui sarang

versi English
I thought that it would be good even if we died together
The traces of love that I sprayed
We were different apart from time
I held you as lived
Trapped in your warm heart
I became your love and tears

Is that the reason that we live
Trapped inside the bonds of our last remaining fate ?
Even when a day passes endlessly
I will protect you forever
Will there be another person that I miss  this much
Why do I only have a sorry heart ?

Trapped in your warm heart
I became your love and tears

Is that the reason that we live
Trapped inside the bonds of our last remaining fate?
Even when a day passes endlessly
I will protect you forever
Will there be another person that I miss  this much
Why do I only have a sorry heart ?

I thought that it would be good even if we died together
You are my love
You are my love

versi Bahasa Indonesia
Aku berpikir bahwa itu akan baik bahkan jika kita mati bersama-sama
Jejak cinta yang kusiram
Kita yang berbeda selain waktu
Aku menahanmu seolah hidup
Terjebak dalam hatimu yang hangat
Aku menjadi cintamu dan menangis

Apakah itu alasan bahwa kita hidup
Terjebak di dalam ikatan nasib sisa terakhir kita ?
Bahkan ketika hari berlalu tanpa henti
Aku akan melindungimu selamanya
Apakah akan ada orang lain yang aku rindukan sejauh ini
Mengapa aku hanya memiliki hati menyesal ?

Terjebak dalam hatimu yang hangat
Aku menjadi cintamu dan menangis

Apakah itu alasan bahwa kita hidup
Terjebak di dalam ikatan nasib sisa terakhir kita ?
Bahkan ketika hari berlalu tanpa henti
Aku akan melindungimu selamanya
Apakah akan ada orang lain yang aku rindukan sejauh ini
Mengapa aku hanya memiliki hati menyesal ?

Aku berpikir bahwa itu akan baik bahkan jika kita mati bersama-sama
Kamu adalah cintaku
Kamu adalah cintaku

source by :
http://pungkoek.blogspot.com/2013/06/lirik-live-in-love-page-ost-jang-ok-jung.html

Lirik Lagu Season of Love - Rumble Fish, Ost. Jang Ok Jeong Live for Love

versi Korea
keudaewah na son kkok jab-go i gi-reul keonneunda
shirin naldeul modu ijhyeojyeo kanda
tashin chajaoji anheul keonman gat-deon gyejeo-reun
geudae-isseo deo ttaseuha-go ttaseuhada

eonjenka jamshi meo-reojil keureon nari wahdo
chigeum i sunkandeu-reul kkok i-jjima

keudael manna nae gaseume sae sari donneunda
tashi sujubeun -deut -ggoteul pi-unda
machi dan han beondo sang-cheobadji anhat-deon geotcheoreom
neol sarang-ha-go sarang-ha-go sarang-handa

keudaewah na son kkok jab-go i gi-reul keonneunda
shirin naldeul modu ijhyeojyeo kanda
tashin chajaoji anheul keonman gat-deon gyejeo-reun
geudae-isseo deo ttaseuha-go ttaseuhada

eonjenka jamshi meo-reojil keureon nari wahdo
chigeum i sunkandeu-reul kkok i-jjima

keudael manna nae gaseume sae sari donneunda
tashi sujubeun -deut -ggoteul pi-unda
machi dan han beondo sang-cheobadji anhat-deon geotcheoreom
neol sarang-ha-go sarang-ha-go sarang-handa

eocheomyeon iboda deo choheul su isseul-kka
ireohke keudae-ga nun-mulna-ge komawo
ije-neun giyeokjocha himdeun manheun naldeu-reul
neo-yeobshi nae-ga eotteohke sarasseul-kka

keudael manna nae gaseume sae sari dodana
tashi nunbushike -ggoteul pi-unda
machi dan han beondo sang-cheobadji anhat-deon geotcheoreom
neol sarang-ha-go sarang-ha-go sarang-handa

nunbushike areumtapda i kyejeo-reun

versi English
You and I, we tightly hold hands and walk on this path
All of the cold days are being forgotten
The season that seemed like would never come again
Because of you, it’s warm and warmer

Even if there comes a day when we have to be far apart
Never forget this moment right now

After meeting you, new skin is growing over my heart
Flowers bloom again as if they are shy
As if I have never been hurt
I love you, I love you, I love you

You and I, we tightly hold hands and walk on this path
All of the cold days are being forgotten
The season that seemed like would never come again
Because of you, it’s warm and warmer

Even if there comes a day when we have to be far apart
Never forget this moment right now

After meeting you, new skin is growing over my heart
Flowers bloom again as if they are shy
As if I have never been hurt
I love you, I love you, I love you

What can be better than this?
I am so thankful for you to the point of tears
All of the hard days that are hard to even remember
How did I ever live without you?

After meeting you, new skin is growing over my heart
Flowers bloom again as if they are shy
As if I have never been hurt
I love you, I love you, I love you

The season is dazzlingly beautiful

versi Bahasa Indonesia
Kamu dan aku, kita erat berpegangan tangan dan berjalan di jalan ini
Semua hari-hari dingin dilupakan
Musim yang sepertinya tidak akan pernah datang lagi
Karena kamu, hangat dan lebih hangat

Bahkan jika muncullah hari ketika kita harus berjauhan
Jangan pernah melupakan saat ini sekarang

Setelah bertemu denganmu, kulit baru tumbuh lebih dari hatiku
Bunga mekar lagi seolah-olah mereka malu
Seolah-olah Aku tidak pernah menyakiti
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

Kamu dan aku, kita erat berpegangan tangan dan berjalan di jalan ini
Semua hari-hari dingin dilupakan
Musim yang sepertinya tidak akan pernah datang lagi
Karena kamu, hangat dan lebih hangat

Bahkan jika ada datang hari ketika kita harus berjauhan
Jangan pernah melupakan saat ini sekarang

Setelah bertemu denganmu, kulit baru tumbuh lebih dari hatiku
Bunga mekar lagi seolah-olah mereka malu
Seolah-olah Aku tidak pernah menyakiti
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

Apa bisa lebih baik dari ini?
Saya sangat bersyukur untukmu sampai menangis
Semua hari-hari sulit yang sulit bahkan mengingatnya
Bagaimana aku bisa hidup tanpamu?

Setelah bertemu denganmu, kulit baru tumbuh lebih dari hatiku
Bunga mekar lagi seolah-olah mereka malu
Seolah-olah Aku tidak pernah menyakiti
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, aku mencintaimu

Musim masih mempesona indah

source by :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2013/05/rumble-fish-season-of-love-lyrics.html

Lirik Lagu Will It Reach You - Lee Soo Young, Ost. Jang Ok Jeong Live for Love

versi Korea
saranghanda bogosipda

gaseumsoge mugeoundol eonchyeoitdeusi
gapgaphago gaseumi apa
chwihandeut ireona sarangui meongireul
geotgo geotgo georeobonda

saranghanda bogosipda apeun gaseumsoge buseojineun mal
nunmullo jeojeodeun sarangeul geotneunda geudae eodie innayo
seulpeun baramsogeul geotneunda geotneunda
seoreoun sarangeun heuteojin kkochipi doeeo

seulpeun baramtago daheulkka geudae gaseume
nae sarangi daheul su innayo
gaseumsoge mugeoundol eonchyeoitdeusi
gapgaphago eojjeoljul molla

nunmullo jeojeodeun sarangeul geotneunda
geudae eodie innayo
seulpeun baramsogeul geotneunda geotneunda
seoreoun sarangeun heuteojin kkochipi doeeo

seulpeun baramtago daheulkka geudae gaseume
nae sarangi daheul su innayo
aesseo geuriumeul damneunda damneunda
seoreoun nunmureul damneunda nohabeorinda
seulpeun baramtago daheulkka geudae gaseume
nae sarangi daheul su innayo
saranghanda bogosipda
saranghanda bogosipda

versi English
I love you, I miss you

As if a heavy rock is sitting in my heart
I feel suffocated and my heart aches
As if I’m drunk, I stand up and
Walk and walk and walk on the far road of love

I love you, I miss you
These are words that shatter in my pained heart
I walk on this love that is drenched with tears
Where are you?

I walk and walk in the sad wind
The sad love becomes a scattered flower petal
When it rides the sad wind, will it reach your heart?
Will my love reach you?

As if a heavy rock is sitting in my heart
I feel suffocated and I don’t know what to do
I walk on this love that is drenched with tears
Where are you?

I walk and walk in the sad wind
The sad love becomes a scattered flower petal
When it rides the sad wind, will it reach your heart?
Will my love reach you?

I try to fill in this loneliness
I fill in my sad tears and let it go
When it rides the sad wind, will it reach your heart?
Will my love reach you?
I love you, I miss you
I love you, I miss you

versi Bahasa Indonesia
Aku mencintaimu, aku rindu padamu

Seolah-olah batu berat duduk di hatiku
Aku merasa tercekik dan hatiku sakit
Seolah-olah aku mabuk, aku berdiri dan
Berjalan dan berjalan dan berjalan di jalan yang jauh dari cinta

Aku mencintaimu, aku rindu padamu
Ini adalah kata-kata yang menghancurkan dalam hatiku yang sedih
Aku berjalan pada cinta ini yang basah dengan air mata
Dimana kamu ?

Aku berjalan dan berjalan dalam angin sedih
Cinta sedih menjadi kelopak bunga tersebar
Ketika hembusan angin sedih, akankah sampai di hatimu ?
Akankah cintaku memanggilmu ?

Seolah-olah batu berat duduk di hatiku
Aku merasa tercekik dan aku tidak tahu apa yang harus dilakukan
Aku berjalan pada cinta ini yang basah dengan air mata
Dimana kamu?

Aku berjalan dan berjalan dalam angin sedih
Cinta sedih menjadi kelopak bunga tersebar
Ketika hembusan angin sedih, akankah sampai di hatimu ?
Akankah cintaku memanggilmu ?

Aku mencoba mengisi kesepian ini
Aku mengisi air mata sedihku dan membiarkannya pergi
Ketika hembusan angin sedih, akankah sampai di hatimu ?
Akankah cintaku memanggilmu ?
Aku mencintaimu, aku rindu padamu
Aku mencintaimu, aku rindu padamu

source by :
http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2013/06/lee-soo-young-will-it-reach-you-lyrics.html

Karena - Hanya Karena

Dan kamu tlah mencuri perhatianku yang terarah kepadamu..
padamu yang kini ada dalam ingatanku
perpisahan nanti biarlah menjadi cerita
yang patut dikenang karena hanya ada aku dan kamu
Meski perjalanan ini tak tau akan berujung ke mana
jalani saja layaknya air terjun yang mengalir
kepercayaan jadi tuntunan satu sama lain
akan kucoba menjalaninya
walau terkadang suatu sifat dan sikapmu yang tak kumengerti
harus bertindak seperti apa seharusnya
tidak meminta kesempurnaan melainkan
biarlah kekurangan kita yang akan melengkapi kesempurnaan itu . . .

_Seperti Bunga


Seharusnya kamu ada di sini !
16 Juli 20XX




~ Ungkapan Hati ~

Sayang itu sebenarnya sederhana
Sesederhana perasaan yang tidak meminta lebih
Sekedar lihat dan rasakan apa yang dimiliki
Jika itu sudah tiada dalam diri
Apalagi yang perlu dipertahankan
perasaan yang hanya bisa dirasakan sebelah pihak ?
Bukan tidak adil melainkan akan menyakiti hati lainnya

Menyerah adalah jalan terbaik
Meski tak pernah tau, itu pilihan yang tepat atau tidak
Tuhan lah yang tau tiap pasangan makhluk ciptaan-Nya
Jika sudah mencoba dan berusaha
Tetapi hasil yang diharapkan berbelok arah
Jalan lurus bukanlah yang harus dipilih lagi
Mengikuti arah angin yang berhembus
hendak pergi ke mana tujuannya

"Jodoh itu datang di waktu dan tempat yang tepat"
Apalah arti dari kata itu jika kesempatan
sudah tak diberikan meski sekali saja
kata lain dari
"hanya keledai bodoh yang akan jatuh di lubang yang sama"

Tentang waktu yang ada batasnya
tak bisa mundur hanya maju dan maju
Waktu yang bisa dibatasi
kapan ia bisa dhentikan untuk melangkah jauh lebih maju
Saat itulah hati yang ditegarkan oleh waktu
akan menemukan jalannya sendiri . . .


Lirik Cinta Datang Terlambat - Maudy Ayunda (Ost.Refrain)

Tak kumengerti mengapa begini
Waktu dulu ku tak pernah merindu
Tapi saat semuanya berubah
Kau jauh dariku pergi tinggalkanku

Mungkin memang kucinta
Mungkin memang kusesali
Pernah tak hiraukan rasamu dulu…

Aku hanya ingkari
Kata hatiku saja
Tapi mengapa
Cinta datang terlambat

Tapi saat semuanya berubah
Kau jauh dariku pergi tinggalkanku

Mungkin memang kucinta
Mungkin memang kusesali
Pernah tak hiraukan rasamu dulu

Aku hanya ingkari
Kata hatiku saja
Tapi mengapa kini
Cinta datang terlambat

Cinta datang terlambat . . .

List Original Soundtracks Gu Family Book

- Gu Family Book OST Part 1
  Title: 구가의서 OST Part 1 / Gu Family Book OST Part 1
  Artist: Yisabel (이사벨)

- Gu Family Book OST Part 2
  Title: 구가의서 OST Part 2 / Gu Family Book OST Part 2
  Artist: Lee Sang Gon of Noel (이상곤 of 노을)
source lyric : http: //kromanized.com/2013/04/08/lee-sang-gon-my-love-is-hurt

- Gu Family Book OST Part 3
  Title: 구가의서 OST Part 3 / Gu Family Book OST Part 3
  Artist: Lee Ji Young (이지영) of Big Mama (빅 마마)
source link : http://jumpersjump.blogspot.com/2013/04/lyric-lee-ji-young-big-mama-love-is.html#.Ub_tO9jcvIU

- Gu Family Book OST Part 4
  Title: 구가의서 OST Part 4 / Gu Family Book OST Part 4
  Artist: Baek Ji Young (백지영)
source lyric : http://www.lyricupdates.com/2013/04/lyric-baek-ji-young-spring-rain-ost-gu.html 

- Gu Family Book OST Part 5
  Title: 구가의서 OST Part 5 / Gu Family Book OST Part 5
  Artist: Suzy (수지)
source lyric : http://www.kpoplyrics.net/suzy-dont-forget-me-lyrics-english-romanized.html

- Gu Family Book OST Part 6
  Title: 구가의서 OST Part 6 / Gu Family Book OST Part 6
  Artist: The One (더 원)

- [Single] That One Last Word
  Title: [Single] 마지막 그 한마디 / [Single] That One Last Word
  Artist: Lee Seung Gi (이승기)
source lyric :  http://kpoplyrics2you.blogspot.com/2013/05/lee-seung-gi-last-words-lyrics-gu.html

- Gu Family Book OST Part 7
  Title: 구가의서 OST Part 7 / Gu Family Book OST Part 7
  Artist: 4MEN (포맨)
source lyric : http://jk-poplyrics.com/4men-only-you-lyrics-gu-family-book-ost/

- Gu Family Book OST Part 8
  Title: 구가의서 OST Part 8 / Gu Family Book OST Part 8
  Artist: Shin Jae (신재)

- Gu Family Book OST Special
  Title: 구가의서 OST Special / Gu Family Book OST Special
  Artist: Choi Jin Hyuk (최진혁)

Lirik Lagu Ost Gu Family Boook "Sin Jae - Will You be My Love Rain"


Versi English

Will you be my love rain?
Will you be with me anywhere in the world?

I will tell you I love you at least three times a day
I won’t say that anyone else but you is okay

(Hold my hand) I love you (Will you hug me)
I like you (Even when I dream)
I only have you

When you smile, I smile too
When you cry, I cry too
My precious person, my love
Wherever you are, I am by your side
I will give my everything to you

When I walk with you, I will tightly hold your hand
Will you come into my arms and tell me you love me?

(Hold my hand) I love you (Will you hug me)
I like you (Even when I dream)
I only have you

When you smile, I smile too
When you cry, I cry too
My precious person, my love
Wherever you are, I am by your side
I will give my everything to you

The day I kissed you, I promised you love
From that day, I saw no one else but you

I loved you at first sight
I fell for you at first sight
My precious person, my love
I will always be next to you
I will always be on your side
I will give you my everything
I will give all my love to you

Versi Indonesia

Akankah kau menjadi hujan cintaku?
Akankah kau denganku di mana saja di dunia?

Aku akan memberitahumu bahwa aku mencintaimu setidaknya tiga kali sehari
Aku tidak akan mengatakan ke orang lain tapi hanya kau

(Pegang tanganku) Aku mencintaimu (Maukah kau memelukku)
Aku menyukaimu (Bahkan ketika aku bermimpi)
Aku hanya memilikimu

Ketika kau tersenyum, aku tersenyum juga
Ketika kau menangis, aku menangis juga
Orang yang berharga, cintaku
Dimanapun kau berada, aku di sisimu
Aku akan memberikan segalanya padamu

Ketika aku berjalan denganmu, aku akan memegang erat tanganmu
Maukah kau datang ke dalam pelukanku dan katakan kau mencintaiku?

(Pegang tanganku) Aku mencintaimu (Maukah kau memelukku)
Aku menyukaimu (Bahkan ketika aku bermimpi)
Aku hanya memilikimu

Ketika kau tersenyum, aku tersenyum juga
Ketika kau menangis, aku menangis juga
Orang yang berharga, cintaku
Dimanapun kau berada, aku di sisimu
Aku akan memberikan segalanya padamu

Hari aku menciummu, aku berjanji Anda cinta
Sejak hari itu, aku tak melihat orang lain tapi kau

Aku mencintaimu pada pandangan pertama
Aku jatuh cinta padamu pada pandangan pertama
Orang yang berharga, cintaku
Aku akan selalu berada di sampingmu
Aku akan selalu berada di sisimu
Aku akan memberimu segalanya
Aku akan memberikan semua cintaku kepadamu


Copy link from : http://popgasa.com/2013/06/13/shin-jae-will-you-be-my-love-rain

Lirik Lagu Ost Gu Family Book "The One - Best Wishes to You"

Versi Korea

jal innayo nae saranga

nunmuri nanda tto haneureul bonda barabwado chueogi heureunda
niga eomneun haruga neomu apeuda cha oreuneun geuriumdo

sarangi unda barame nallinda gureum doeeo geu gireul ttaraga
na ireoke meon goseseo bara bonda itji malladeon geudae

nae nunmura seulpeun chueoga bogo sipeun geureon saranga
eonjena gateun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireoke apeume sara

haruga jinagado haruga dasi oneun seulpeum
jugeul mankeum himdeuljanha naui sarang

nae nunmura seulpeun chueoga bogo sipeun geureon saranga
eonjena gateun haneurarae geuryeo bonda geurae na ireoke apeume sara

niga eobsi gakkeum ulgeot gateunde apado seulpeodo neoreul saenggakhae
jal innayo naui saranga bogo sipeun naui saranga

eonjena gateun haneul arae geuryeo bonda geurae na ireoke apeume sara
oneuldo geureoke apeume sanda

Versi English

How are you, my love?

Tears are forming as I look at the sky again
Just by looking, the memories flow
A day without you is so painful, the longing rises

Love is crying and being scattered in the wind
It becomes the cloud and follows that path
I look at you from far away, you who asked not to be forgotten

My tears, my sad memories, my love whom I miss
I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this

A day passes but sadness comes again
It’s so hard that I could die, my love

My tears, my sad memories, my love whom I miss
I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this

Because you’re not here, I feel like crying
Though it hurts, though it’s sad, I think of you
How are you, my love? My love, whom I miss

I always draw you out from under the same sky
Yes, I live in pain like this
Again today, I live in pain

source copy link from :
http://romanization.wordpress.com/2013/05/20/gu-family-book-ost-the-one
http://popgasa.com/2013/05/20/the-one-best-wishes-to-you


Jodoh Pasti Bertemu - Afgan

Andai engkau tahu
Betapa kumencinta
Selalu menjadikanmu isi dalam doaku
Kutau tak mudah
Menjadi yang kau pinta
Kupasrahkan hatiku
Takdir kan menjawabnya

Jika aku bukan jalanmu
Kuberhenti mengharapkanmu
Jika aku memang tercipta untukmu
Ku 'kan memilikimu
Jodoh pasti bertemu

Andai engkau tau
Betapa kumencinta
Kupasrahkan hatiku
Takdir kan menjawabnya

~Tertulis dalam nadiku
~Kau yang tercipta untukku
~Ku 'kan memilikimu

Jika aku bukan jalanmu
Kuberhenti mengharapkanmu
Jika aku memang tercipta untukmu
Ku 'kan memilikimu
Jodoh pasti bertemu. . .

Antara Cinta Dan Benci

bagaimana cara membuatmu bahagia
nyaris kumenyerah jalani semua
telah berbagai kata kuungkap percuma
agar kau percaya cintaku berharga

tak kuat kumenahanmu
mempertahankan cintaku
namun kau begitu saja
tak pernah merindu

sungguh aku tak bisa
sampai kapanpun tak bisa
membenci dirimu
sesungguhnya aku tak mampu

sulit untuk kubisa
sangat sulit ku tak bisa
memisahkan segala
cinta dan benci yang kurasa

apa kau mengerti ku sedih sendiri
tanpa ada kamu kumerasa sepi
telah lama kumenantimu
diam sendiri menunggu
setengah hati mencinta
kusakit karenamu

sungguh aku tak bisa
cinta dan benci yang kurasa. . .

--wrap-up--

I know
Caught up in the middle
I cry, just a little
When I think of letting go
Oh no
Gave up on the riddle
I cry, just a little
When I think of letting go
- ( I cry )-

I’m not perfect, but I’m still beautiful
No one can bring me down, not even you.
Get off my back, I’m telling all the world
I could make any change, if I wanted
But I feel so beautiful, oohh just the way I am
- ( Im not perfect ) -
//
Lately I got this feeling
I don't know what's the meaning
But I know it's strong
And it's over you
All I want is to be home with you
I'm coming right back
Livin' without you is (no, no)
I'm coming right back
/ I wish you were here
Yeah, I wish you were here
Music is better
And lights are brighter
When you are near
Am I making it clear?
The music is better
And right now I just wish you were here
Right now I just wish you were here
Right now I just wish you were here
- ( wish u're here ) -
//
We are never ever ever getting back together
We are never ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
To my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together
- ( we're never ever getting back together ) -
//
I don't understand why they are gone,
Or what reason there is to be strong.
I still try to love but I'm in a place where
Doing what's right is so wrong. 
- ( broken ) -
///-///-MMXIII

--dan kamu--

Kamu tau, aku kangen kamu ! Nge-BT-in kamu tau ! Hanya ada kamu di pikiranku ! Hanya kamu ! Tak ada yang lain ! Andai saja, pikiranku dan pikiranmu itu sama ! Pasti tidak sesulit ini ! Tapi ada tawa sekarang, karena ada kamu yang menemaniku, :) gak tau sampai kapan percakapan ini, siapa yang akan mengakhirinya ?? gak ada yang tau.. dan jujur itu indah.. sekarang aku pasrah, sudah.. kuserahkan ini pada takdir Allah..

----

Ketika semuanya telah usai, seusai-usainya. Ini kesempatan terakhir yang aku beri kepadamu. Jika suatu saat nanti perasaanku telah berubah, aku tak bisa berbuat apa-apa. Aku tak pernah bermain-main dengan yang telah kukatakan, butuh waktu juga untuk mengatakannya. Tak semudah itu. Aku tak tau apa aku bisa menunggu lagi. Ternyata dari awal memang kurang benar dan tepat, kamu datang. Terlalu cepat, waktu kita untuk saling mengenal. Hingga akhirnya hanya ada aku dan kamu.

Sahabat

Ketika aku berduka
Kau selalu ada memeluk lukaku
Di saat kubutuh teman
Yang mengertiku bahagiakanku

Telah banyak cerita yang kita lalui
Menangis bersama dan tertawa
Jarak di antara kita tak lagi bermakna
Engkau sahabatku selamanya

Sahabat kau bagai bintang
Hiasi malam dengan indah terangmu
Sahabat kau takkan hilang
Walau kau jauh tapi dekat hatiku

Telah banyak cerita yang kita lalui
Menangis bersama dan tertawa
Jarak di antara kita tak lagi bermakna
Engkau sahabatku selamanya

Sahabat kau bagai bintang
Hiasi malam dengan indah terangmu
Sahabat kau takkan hilang
Walau kau jauh tapi dekat hatiku
Dekat hatiku . . .

ini link download lagunya :

Lirik Berlian - Citra Scholastika

Melayang jauh
Anganku terbang melayang
Terbuai lunglai
Bersama dinginnya malam

Haruskah aku berlari
Mengejar semua mimpi
Lorong hidupku telah sepi
Tak akan aku sesali

Biarkan aku dan semua mimpiku
Melayang jauh seperti yang kumau
Biarkan saja semua ini terjadi
Akan kuciptakan

Biarkan aku dan semua mimpiku
Melayang jauh seperti yang kumau
Biarkan saja semua ini terjadi
Akan kuciptakan
Berlian, berlian

Haruskah aku berlari
Mengejar semua mimpi
Lorong hidupku telah sepi
Tak akan aku sesali

Biarkan aku dan semua mimpiku
Melayang jauh seperti yang ku mau
Biarkan saja semua ini terjadi
Akan kuciptakan
Berlian, berlian . . .
Akan kuciptakan
Berlian, berlian . . .

Lirik Diam-diam Suka - Cherry Belle

Kau adalah incaran hatiku
Ku selalu memperhatikanmu
Tak henti menjadi teman berbagi

Semoga kau rasa apa yang kurasa
Dibalik senyumku ada cinta untukmu
Dibalik matamu ada hati yang menunggu

Aku diam diam suka kamu
Kucoba mendekat
Kucoba mendekati hatimu
Aku diam diam suka kamu
Semua kan indah
Seandainya aku bisa memilikimu . . .

Lirik Rinduku - Audy Claudie

Dirimu selalu, difikiranku
Hingga mengisi seluruh ruang hatiku
Bayangmu selalu, temani diriku
Hingga kurasa mengisi hari-hariku

Tak pernah kurasakan
Rasa ini sebelumnya
Namun sejak kau jauh
Ku baru merasa

Rinduku
Sungguh tak dapat kutahan lagi
Hanya dirimu yang aku nanti
Demi Tuhan kuingin engkau disini

Rinduku
Sungguh tak dapat kutahan lagi
Hanya dirimu selalu kunanti
Demi Tuhan kuingin engkau kembali
Cepat

Tak pernah kurasakan
Rasa ini sebelumnya
Namun sejak kau jauh
Ku baru merasa

Rinduku
Sungguh tak dapat kutahan lagi
Hanya dirimu yang aku nanti
Demi Tuhan kuingin engkau disini

Rinduku
Sungguh tak dapat kutahan lagi
Hanya dirimu selalu kunanti
Demi Tuhan kuingin engkau kembali
Cepat . . .
Dirimu selalu difikiranku Hingga mengisi seluruh ruang hatiku Bayangmu selaulu temanini diriku Hingga ku rasa mengisi hari-hariku Tak pernah ku rasakan, rasa ini sebelumnya Namun sejak kau jauh, ku baru merasa Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu yang aku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau disini Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu selalu ku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau kembali cepat Tak pernah ku rasakan, rasa ini sebelumnya Namun sejak kau jauh, ku baru merasa Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu yang aku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau disini Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu selalu ku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau kembali Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu selalu ku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau kembali cepat Cepat

dari: http://iniliriklagunya.blogspot.com/2012/10/lirik-lagu-audy-claudie-rinduku.html#.UR3INZE77IU
salam kenal ya :)kok
Dirimu selalu difikiranku Hingga mengisi seluruh ruang hatiku Bayangmu selaulu temanini diriku Hingga ku rasa mengisi hari-hariku Tak pernah ku rasakan, rasa ini sebelumnya Namun sejak kau jauh, ku baru merasa Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu yang aku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau disini Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu selalu ku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau kembali cepat Tak pernah ku rasakan, rasa ini sebelumnya Namun sejak kau jauh, ku baru merasa Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu yang aku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau disini Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu selalu ku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau kembali Rinduku sungguh tak dapat ku tahan lagi Hanya dirimu selalu ku nanti Demi Tuhan ku ingin engkau kembali cepat Cepat

dari: http://iniliriklagunya.blogspot.com/2012/10/lirik-lagu-audy-claudie-rinduku.html#.UR3INZE77IU
salam kenal ya :)

Lirik Biar Kusimpan dalam Mimpi - Maudy A.

Senyumanmu sinari
Setiap kesedihan di hati
Tatapanmu hiasi
Setiap sudut angan-anganku

Mungkinkah kujadi pilihan hatimu
Tiada henti kuselalu berangan

Andai dirimu memilih hatiku
Kan kuserahkan cinta tulus di hatiku
Meski kau takkan pernah tahu
Ketulusan hatiku ini
Biar kusimpan dalam mimpi

Keindahan hatimu
Selalu membuatku terkagum
Keindahan hadirmu
Sungguh kudambakan saat ini

Mungkinkah kujadi pilihan hatimu
Tiada henti kuselalu berangan

Andai dirimu memilih hatiku
Kan kuserahkan cinta tulus di hatiku
Meski kau takkan pernah tahu
Ketulusan hatiku ini
Biar kusimpan dalam mimpi

Kan kuserahkan cinta tulus di hatiku
Meski kau takkan pernah tahu
Semua yang kurasakan ini
Biar kusimpan dalam mimpi
Biar kusimpan dalam mimpi

Lirik Kesedihanku - Sammy S.

Sepinya hari yang kulewati
Tanpa ada dirimu menemani
Sunyi kurasa dalam hidupku
Tak mampu ku tuk melangkah

Masih kuingat indah senyummu
Yang selalu membuatku mengenangmu
Terbawa aku dalam sedihku
Tak sadar kini kau tak di sini

Engkau masih yang terindah
Indah di dalam hatiku
Mengapa kisah kita berakhir
Yang seperti ini

Masih kuingat indah senyummu
Yang selalu membuatku mengenangmu
Terbawa aku dalam sedihku
Tak sadar kini kau tak di sini

Engkau masih yang terindah
Indah di dalam hatiku

Mengapa kisah kita berakhir
Yang seperti ini . . .
Yang seperti ini . . .

Hampa kini yang ku rasa
Menangis pun ku tak mampu
Hanya sisa kenangan terindah
Dan kesedihanku . . .